Nana Del Mochuelito (masía, nocturno) // Little Owl Lullaby (farmhouse, nightly) by Carlos Múur published on 2021-08-11T08:30:01Z Me sorprendió dos noches en la masía durante el primer confinamiento. Un sonido en el exterior, agudo, regular, que atribuí a alguna especie de alarma… Pero ¿de qué? ¿O de quién? Desagradable. Cuando lo comenté, María me dijo: “Es un mochuelito, nos visita cada año por estas fechas”. Mi sentimiento cambió en el acto… ¡Qué tierno se volvió ese sonido! Dedicado a todos los peques de la masía y al peque interior que todos llevamos dentro. // It took me by surprise two nights during the first confinement in the farmhouse. A sound from outside, high pitched, regular that I imagined to be some sort of alarm. But what? Or from who? Not nice. When I mentioned it, María said "It's a little owl, it visits us every year at this time". My sentiments changed in the act! How tender the sound seemed then! Dedicated to all the little ones in the farmhouse and the child that's in all of us. Genre Contemporanea Comment by Pigmental muy bueno , me transporta a los atardeceres veraniegos y tranquilos que se viven en el campo 2021-08-22T19:54:27Z