Orville Peck - dead of night(slowed bloodyboll) by bloodyboll published on 2021-07-19T18:58:49Z Comment by Miriam this song makes me cry. I don't know why 2023-01-30T11:25:50Z Comment by sanderxplays . 2022-12-08T07:24:10Z Comment by Irina Luneva Перевод https://lyricshub.ru/track/Orville-Peck/Dead-of-Night/translation Милая такая песенка, 3 раза послушала... Как приятны слова "ты рядом со мной" 😊 Много раз мне представлялось о чём здесь поётся - мы с тобой летим в ночи по пустой дороге, по безлюдной местности, но только я очень боюсь скорости, - ближе к 100 у меня сердце в пятки уходит 😌 Сюжет очень похож на то, что мне много раз представлялось... "Царапина на Луне, как знакомая улыбка", в другом переводе "На луне как-будто нацарапана знакомая улыбка" - как трогательно 😍 Помни, она будет тебе всегда улыбаться 😉😊 2022-07-02T05:20:05Z Comment by zhenya akulina euphoria made me wanna get drunk in a passanger’s seat with someone who doesn’t care about me driving it so fast we could crash any minute 2022-05-23T10:42:07Z